Lǐ lǎoshī měi zhōu xīnwén
李老师每周新闻
Tutor Li Weekly News
Hello guys welcome to Tutor Li Weekly News 大家好!欢迎来到 李老师每周新闻!
2020年4月17日星期五:
Zhōngguó zuìxīn xiāoxī: Gēnjù guānfāng tǒngjì, zhōngguó de jīngjì zài jīnnián de qián sān gè yuè zhōng yǐjìn 7%de sùdù wěisuō, xīnguān fèiyán liúxíng bìng yǐjīng gěi shìjiè dì èr dà jīngjì tǐ dài láile huǐmiè xìng de dǎjí. Zhè shì zìcóng zhōngguó yú 1992 nián kāishǐ fābù shùjù yǐlái de shǒucì jīngjì wěisuō, jǐ rénmen qiāo xiǎngle hòuxù huì chūxiàn quánqiú jīngjì dà xiāotiáo de jǐngzhōng.
Měiguó zuìxīn xiāoxī: Měiguó xīnguān fèiyán quèzhěn bìnglì jiējìn 68 wàn, zhè gěi měiguó dāngjú qiāo xiǎngle jǐngzhōng. Zuótiān wǎnshàng, tè lǎng pǔ zǒngtǒng fābùle zǒng zhǐdǎo fāngzhēn, yǐ huǎnmàn chóngqǐ rénmen de rìcháng shēnghuó, jiāng jùtǐ de fángyì gōngzuò hé jìnxíng gèng duō jiǎncè de gōngzuò xiàfàng gěi gèzhōu wèishēng guānyuán, tóngshí gèzhōu zhōuzhǎng yě zhìdìngle jùtǐ fāng’àn.
中国最新消息:据官方统计,中国的经济在今年的前三个月中以近7%的速度萎缩,新冠肺炎流行病已经给世界第二大经济体带来了毁灭性的打击。这是自从中国于1992年开始发布数据以来首次经济萎缩,给人们敲响了后续会出现全球经济大萧条的警钟。
美国最新消息:美国新冠肺炎确诊病例接近68万,这给美国当局敲响了警钟。昨天晚上,特朗普总统发布了总指导方针,以缓慢重启人们的日常生活,将具体的防疫工作和进行更多检测的工作下放给各州卫生官员,同时各州州长也制定了具体方案。
China ’s latest news: According to official statistics, China’s economy shrank at a rate of almost 7 percent in the first three months of the year, officials said Friday, showing how the pandemic has wrought a devastating blow on the world’s second-largest economy. This is the first economic contraction since China began to release data in 1992, and it has sounded the alarm bell for the subsequent global economic depression.
The latest news from the United States: The number of newly diagnosed cases of new coronary pneumonia in the United States is close to 680,000, which is a wake-up call for the US authorities. On Thursday evening, President Trump unveiled broad guidelines to slowly begin reopening daily life, leaving specific plans to the nation’s governors as health officials sound the alarm for more testing.
Leave a Reply